당신 손을 잡고 싶어
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
당신 손을 잡고 싶어는 1964년 비틀즈의 미국 방문을 배경으로, 비틀즈를 보기 위해 뉴욕으로 향하는 소녀들의 소동을 그린 영화이다. 비틀즈의 에드 설리번 쇼 출연에 맞춰, 소녀들은 각자 티켓을 구하거나 사진을 찍기 위해 좌충우돌하며 성장하는 모습을 보여준다. 영화는 비틀즈의 음악을 활용하고, 다양한 인물들의 등장과 비평가들의 평가, 흥행 실패, 사운드트랙 정보 등을 담고 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1978년 코미디 영화 - 피라냐 (1978년 영화)
피라냐(1978년 영화)는 베트남 전쟁 중 개발된 돌연변이 피라냐의 공격을 다룬 미국의 공포 영화로, 컬트 영화로 자리 잡았으며 여러 차례 리메이크되었다. - 1978년 코미디 영화 - 애니멀 하우스의 악동들
1978년 개봉한 미국의 코미디 영화 애니멀 하우스의 악동들은 1962년 페이버 대학교 내 델타 하우스 학생들의 좌충우돌 대학 생활과 오메가 하우스와의 갈등을 코믹하게 그린 작품으로, 저예산으로 제작되었음에도 큰 흥행을 거두며 코미디 영화에 많은 영향을 주었다. - 로버트 저메키스 감독 영화 - 백 투 더 퓨처 2
《백 투 더 퓨처 2》는 1985년 영화의 속편으로, 마티 맥플라이와 닥 브라운 박사가 2015년 미래에서 벌어지는 위기를 막기 위해 시간 여행을 하지만, 시간 여행의 부작용으로 닥 브라운 박사가 1885년으로 사라지는 이야기를 다룬다. - 로버트 저메키스 감독 영화 - 마녀를 잡아라 (영화)
마녀를 잡아라는 2020년 로버트 저메키스 감독의 판타지 코미디 영화로, 마녀들의 음모를 알게 된 소년이 쥐로 변한 친구들과 함께 마녀의 계획을 막기 위해 노력하는 내용을 담고 있다. - 1964년을 배경으로 한 영화 - 겟 온 업
《겟 온 업》은 채드윅 보스먼 주연으로 제임스 브라운의 삶을 비선형적으로 묘사한 2014년 미국 전기 드라마 영화로, 그의 가난한 어린 시절부터 펑크 음악의 선구자로서 성공과 여러 어려움을 겪는 복잡한 삶을 음악과 사회적 메시지로 담아냈으며, 비평가들의 호평에도 불구하고 흥행에는 미치지 못했다. - 1964년을 배경으로 한 영화 - 스플래시 (영화)
1984년 개봉한 로맨틱 코미디 영화 스플래시는 론 하워드 감독이 연출하고 톰 행크스와 대릴 해나가 주연을 맡아 인간과 인어의 운명적인 사랑 이야기를 그리며 긍정적인 평가를 받았고, 특히 대릴 해나가 연기한 인어 캐릭터는 사회적 현상을 일으켰다.
당신 손을 잡고 싶어 - [영화]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원제 | I Wanna Hold Your Hand |
감독 | 로버트 저메키스 |
제작자 | 타마라 아세예프, 알렉산드라 로즈 |
각본 | 로버트 저메키스, 밥 게일 |
출연 | 낸시 앨런 보비 디 치코 마크 매클루어 수잔 켄달 뉴먼 테레사 살다나 웬디 조 스퍼버 |
음악 | 비틀즈 |
촬영 | 도널드 M. 모건 |
편집 | 프랭크 모리스 |
배급사 | 유니버설 픽처스, 조이팩 (일본) |
개봉일 | 1978년 4월 21일 (미국), 1982년 5월 1일 (일본) |
상영 시간 | 98분 |
제작 국가 | 미국 |
언어 | 영어 |
제작비 | 280만 달러 |
흥행 수입 | 190만 달러 |
2. 줄거리
1964년 2월, 비틀즈가 뉴욕시에서 방송되는 에드 설리번 쇼에 출연하여 데뷔 공연을 할 예정이었다. 뉴저지주 메이플우드의 소녀들은 이 역사적인 순간을 직접 보기 위해 각자의 방식으로 뉴욕으로 향한다.
2. 1. 비틀즈의 미국 방문과 팬들의 열광
1964년 2월, 비틀즈가 에드 설리번 쇼 출연을 위해 뉴욕에 도착하자, 뉴저지주 메이플우드에 사는 십 대 소녀들은 열광한다. 로지, 팸, 그레이스는 비틀즈를 보기 위해 뉴욕으로 향한다. 민요 애호가인 재니스는 비틀즈를 싫어하지만, 결국 친구들과 함께 소동에 휘말린다.[1]2. 2. 소녀들의 좌충우돌 소동
1964년 2월, 비틀즈는 뉴욕시에서 방송되는 에드 설리번 쇼에 출연하여 데뷔 공연을 할 예정이었다.[1] 뉴저지주 메이플우드에 사는 민요 음악 애호가 재니스(Janis)는 친구 로지(Rosie)와 팸(Pam)과는 달리 비틀즈를 혐오했다.[1] 재니스의 또 다른 친구 그레이스(Grace)는 리무진을 빌려 비틀즈의 호텔로 가서 밴드의 독점 사진을 찍고 싶어했다.[1] 소녀들은 리무진을 이용할 수 있는 아버지를 둔 십대 래리 듀보이스(Larry DuBois)를 섭외했다.[1] 뉴욕시로 가는 길에 그들은 비틀즈를 싫어하는 십대 토니(Tony)를 만났다.[1]2월 9일 아침, 일행은 이미 비명을 지르는 십대들로 둘러싸인 호텔에 도착했다.[1] 그레이스, 로지, 팸은 몰래 안으로 들어가고, 래리, 토니, 재니스는 리무진에 남아 있었다.[1]
그레이스와 로지는 서비스 엘리베이터에 몰래 탔고, 팸은 지하 창고에 숨어 있다가 비틀즈가 에드 설리번 극장에서 리허설을 하기 위해 나가는 것을 보았다.[1] 그레이스는 11층에서 내리고, 로지는 비틀즈의 방으로 올라갔다.[1] 경비를 피해 다니던 그녀는 비틀즈 팬인 리처드 클라우스(Richard Klaus)를 만났다.[1] 그들은 곧 붙잡혀 호텔에서 쫓겨나고, 그 후 두 사람은 다투다 각자의 길을 간다.[1] 음식 카트에 숨어 있던 팸은 비틀즈의 방으로 안내되었다.[1] 그들의 옷과 악기를 보며 그녀는 행복감에 젖었다.[1] 비틀즈가 방으로 돌아오자 팸은 존의 침대 밑에 숨었다.[1]
그레이스는 극장으로 가서 경비원에게 50USD를 주면 백스테이지에 들어갈 수 있다는 말을 듣는다.[1] 래리는 그녀에게 발렌타인 데이 댄스 파티에 가자고 하지만, 그녀는 사진을 찍는 데만 집중하며 그를 무시한다.[1] 돈을 구하기 위해 그녀는 호텔에 고객이 있는 매춘부를 대신하기로 결심한다.[1] 방에 들어가서 그녀는 대신 숨어 그 남자가 성 노동자와 함께 있는 사진을 찍고, 그를 협박해서 돈을 받으려 한다.[1] 그는 그레이스에게 50USD를 주지만, 그녀를 공격하고, 호텔 바에서 술에 취해 있던 래리가 나타나 그 남자를 기절시키고 그레이스를 구한다.[1]
호텔 앞에서 재니스는 비틀즈 헤어스타일을 한 소년 피터(Peter)를 만나 쇼를 꼭 보고 싶어한다.[1] 그의 아버지는 세 장의 티켓을 가지고 있지만, 머리를 깎지 않으면 피터에게 주지 않으려 한다.[1] 재니스는 토니에게 피터의 아버지에게서 티켓을 훔치도록 설득한다.[1] 그녀의 계획은 성공하여 피터, 재니스, 토니가 각각 한 장의 티켓을 얻는다.[1] 재니스는 단순히 피터가 쇼를 보고 자신을 찾도록 돕고 싶어하지만, 토니는 TV 방송을 중단할 방법을 찾으려 한다.[1]
한편, 라디오 DJ는 비틀즈에 대한 퀴즈를 맞히는 청취자에게 티켓을 나눠준다.[1] 여러 번의 실패 끝에 로지는 전화에 연결되어 정답을 맞혀 두 장의 티켓을 얻는다.[1] 팸은 붙잡히지만 비틀즈의 스태프에게 친절하게 대접받고 심지어 언론과 인터뷰까지 한다.[1] 그녀의 약혼자 에디(Eddie)가 그녀를 데리러 온다.[1] 팸은 결혼할 준비가 되지 않았음을 깨닫고 그를 남겨두고 비틀즈의 로드 매니저 닐 아스피날이 준 티켓을 사용하여 극장으로 달려간다.[1]
비틀즈가 무대에 오르기 전에 토니는 출입구에서 소방 도끼를 들고 극장 지붕으로 가서 송신기에 올라 방송을 방해하려 한다.[1] 재니스는 토니를 막으려 하지만, 토니는 폭풍에서 번개가 쳐 송신기에서 떨어질 때까지 계획을 고수한다.[1]
래리는 극장 뒤편 골목에 리무진을 주차하고 그레이스는 뒷문에 도착한다.[1] 하지만 경찰관이 래리를 붙잡아 부적절한 주차와 무면허 운전으로 체포하려 한다.[1] 그레이스는 달려가서 50USD로 경찰을 매수하여 래리를 풀어준다.[1] 백스테이지에 들어갈 돈이 없어진 그녀는 잠시 낙담하지만, 곧 래리의 댄스 파티 제안을 받아들인다.[1]
극장을 나서는 길에 비틀즈는 길을 잘못 들어 래리의 리무진에 타게 된다.[1] 팬들이 몰려들자 래리는 뒷좌석에 비틀즈를 태운 채 출발하고, 그레이스는 사진을 찍을 기회를 얻는다.[1]
2. 3. 비틀즈를 둘러싼 다양한 인물들
뉴저지주 메이플우드에서 민요 음악을 좋아하는 재니스와 달리, 로지와 팸은 비틀즈를 싫어한다. 재니스의 친구 그레이스는 비틀즈의 독점 사진을 찍기 위해 리무진을 빌려 호텔로 가려 한다. 이들은 리무진을 가진 래리 듀보이스를 섭외하고, 가는 길에 비틀즈를 싫어하는 십대 토니를 만난다.[1]호텔 앞에서 재니스는 비틀즈 헤어스타일을 한 소년 피터를 만난다. 피터는 쇼를 보고 싶어 하지만, 아버지는 머리를 깎지 않으면 티켓을 주지 않으려 한다. 재니스는 토니를 설득해 피터 아버지에게서 티켓을 훔치게 한다. 재니스는 피터가 쇼를 보게 돕고 싶어 하지만, 토니는 방송을 방해하려 한다.[1]
팸은 비틀즈의 스태프에게 친절하게 대접받고 인터뷰를 한다. 약혼자 에디가 오지만, 팸은 결혼할 준비가 되지 않았음을 깨닫고 비틀즈의 로드 매니저 닐 아스피날이 준 티켓으로 극장에 간다.[1]
비틀즈가 무대에 오르기 전, 토니는 소방 도끼를 들고 방송을 방해하려 한다. 재니스가 막으려 하지만, 토니는 번개에 맞아 송신기에서 떨어진다.[1]
래리는 극장 뒤편에 리무진을 주차하고 그레이스는 뒷문에 도착한다. 경찰이 래리를 체포하려 하자, 그레이스는 50달러로 경찰을 매수해 래리를 풀어준다. 백스테이지에 들어갈 돈이 없어진 그녀는 래리의 댄스 파티 제안을 받아들인다.[1]
2. 4. 비틀즈의 공연과 그 이후
1964년 2월, 비틀즈는 뉴욕시에서 방송되는 에드 설리번 쇼에 출연하여 데뷔 공연을 할 예정이었다. 소녀들은 우여곡절 끝에 비틀즈의 공연을 보게 된다.뉴저지주 메이플우드의 민요 음악 애호가 재니스와 친구 로지, 팸, 그리고 리무진을 빌릴 수 있는 래리, 비틀즈를 싫어하는 토니는 뉴욕시로 향한다. 이미 비명을 지르는 십대들로 둘러싸인 호텔에서 그레이스, 로지, 팸은 몰래 안으로 들어가고, 래리, 토니, 재니스는 리무진에 남는다.
그레이스와 로지는 서비스 엘리베이터를 타고, 팸은 지하 창고에 숨었다가 비틀즈가 에드 설리번 극장에서 리허설을 하는 것을 본다. 로지는 비틀즈의 방으로 올라가다 팬인 리처드 클라우스를 만나지만, 둘은 곧 붙잡혀 쫓겨난다. 팸은 비틀즈의 방에 숨어 있다가 그들이 돌아오자 존의 침대 밑에 숨는다.
그레이스는 극장으로 가 돈을 구하기 위해 호텔에서 매춘부를 대신하기로 한다. 방에 들어가 숨어 그 남자가 성 노동자와 함께 있는 사진을 찍고 협박해 돈을 받지만, 공격을 당한다. 래리가 나타나 그 남자를 기절시키고 그레이스를 구한다.
호텔 앞에서 재니스는 비틀즈 헤어스타일을 한 피터를 만나 티켓을 구해주려 한다. 토니는 피터의 아버지에게서 티켓을 훔치고, 재니스, 피터, 토니는 각각 티켓을 얻는다. 토니는 TV 방송을 중단하려 한다.
라디오 DJ 퀴즈에서 로지는 정답을 맞혀 두 장의 티켓을 얻는다. 팸은 붙잡히지만 비틀즈 스태프에게 친절하게 대접받고 인터뷰를 한다. 약혼자 에디가 오지만, 팸은 결혼할 준비가 되지 않았음을 깨닫고 그를 남겨두고 비틀즈의 로드 매니저 닐 아스피날이 준 티켓으로 극장에 간다.
비틀즈가 무대에 오르기 전, 토니는 방송을 방해하려다 번개에 맞아 떨어진다. 래리는 극장 뒤편 골목에 리무진을 주차하고 그레이스는 뒷문에 도착하지만, 경찰이 래리를 체포하려 한다. 그레이스는 50달러로 경찰을 매수해 래리를 풀어준다. 백스테이지에 들어갈 돈이 없어진 그녀는 래리의 댄스 파티 제안을 받아들인다.
극장을 나서는 길에 비틀즈는 길을 잘못 들어 래리의 리무진에 타게 되고, 팬들이 몰려들자 래리는 뒷좌석에 비틀즈를 태운 채 출발하고, 그레이스는 사진을 찍을 기회를 얻는다.
3. 등장인물
등장인물 목록은 다음과 같다.
- 낸시 앨런
- 보비 디치코
- 마크 매클루어
- 테리사 살다나
- 웬디 조 스퍼버
- 에디 디즌
- 윌 조던
- 딕 밀러
- 크리스틴 더벨
- 수잔 켄달 뉴먼
- 크리스찬 주트너
- 리처드 싱어
- 리드 모건
- 클로드 얼 존스
- 짐 호튼
- 제임스 휴이슨
- 메리 허드슨
- 머레이 더 K
- 레슬리 호프만
- 더 비틀즈 (영상)
3. 1. 주요 등장인물
배우 | 역할 |
---|---|
낸시 앨런 | 팸 미첼 |
보비 디치코 | 토니 스메르코 |
마크 매클루어 | 래리 듀보이스 |
수잔 켄달 뉴먼 | 자니스 골드만 |
테리사 살다나 | 그레이스 코리건 |
웬디 조 스퍼버 | 로지 페트로프스키 |
에디 디즌 | 리처드 "링고" 클라우스 |
크리스틴 더벨 | 신디 (매춘부) |
윌 조던 | 에드 설리번 |
리처드 싱어 | 조지 해리슨 (목소리) |
리드 모건 | 피터의 아버지 |
클로드 얼 존스 | 알 |
짐 호튼 | 에디 |
제임스 휴이슨 | 닐 |
딕 밀러 | 브레너 상사 |
메리 허드슨 | 군중 속 소녀 |
머레이 더 K | 본인 |
레슬리 호프만 | 웬디 조 스퍼버 대역 |
3. 2. 조연
- 낸시 앨런 - 팸 미첼 역
- 바비 디 시코 - 토니 스메르코 역
- 마크 맥클루어 - 래리 듀보이스 역
- 수잔 켄달 뉴먼 - 자니스 골드만 역
- 테레사 살다나 - 그레이스 코리건 역
- 웬디 조 스페르버 - 로지 페트로프스키 역
- 에디 디즌 - 리처드 "링고" 클라우스 역
- 크리스찬 주트너 - 피터 플림턴 역
- 윌 조던 - 에드 설리번 역
- 리처드 싱어 - 조지 해리슨 목소리 역
- 리드 모건 - 피터의 아버지 역
- 클로드 얼 존스 - 알 역
- 짐 호튼 - 에디 역
- 제임스 휴이슨 - 닐 역
- 딕 밀러 - 브레너 상사 역
- 크리스틴 드벨 - 신디 (매춘부) 역
- 메리 허드슨 - 군중 속 소녀 역
- 머레이 더 K - 본인 역
- 레슬리 호프만 - 웬디 조 스페르버 대역
4. 제작진
분야 | 이름 |
---|---|
감독 | 로버트 저메키스 |
미술 | 피터 제이미슨 |
특수 효과 | 앨버트 위트록 |
세트 | 존 도이어 |
일본어 자막 | 오카에다 신지 |
5. 평가 및 반응
''I Wanna Hold Your Hand''는 로튼 토마토에서 90%의 지지도를 기록하는 등 평론가들로부터 대체로 긍정적인 평가를 받았다.[2] 뉴욕 타임스의 자넷 매슬린, 버라이어티, 진 시스켈 등은 영화의 독창성과 재미를 높이 평가했다.[3][4][5]
반면, 로스앤젤레스 타임스의 케빈 토마스 (영화 평론가), 워싱턴 포스트의 게리 아놀드 등은 영화가 지나치게 과장되고 일관성이 부족하다고 지적했다.[6][7] 데이비드 톰슨 (영화 평론가)은 이 영화를 "창의적이고 인간적"이라고 평가했다.[9]
로버트 저메키스 감독은 시사회 당시 관객들의 열광적인 반응을 회상하며 긍정적인 경험을 언급했지만, 영화가 흥행에는 실패했음을 인정했다.[10]
5. 1. 비평가들의 평가
로튼 토마토에서는 29개의 리뷰를 바탕으로 평균 평점 6.8/10점으로 90%의 지지도를 기록했다. 평론가들은 "슬랩스틱 코미디와 익숙한 플롯은 새로운 영역을 개척하지는 못하지만, ''I Wanna Hold Your Hand''는 중요한 문화적 순간의 흥분을 성공적으로 재현했다"고 평가했다.[2]자넷 매슬린은 뉴욕 타임스에 기고한 글에서 "''I Wanna Hold Your Hand''의 속임수는 비틀즈를 실제로 볼 수 없다는 사실에 있다. 영화의 천재성은 그들을 결코 놓치지 않는다는 점이다... 신참 감독인 로버트 저메키스가 그 문제를 교묘하게 피해 가는 솜씨는 눈부시다. 비틀즈는 거기에 있으면서 동시에 거기에 있지 않으며, 그 역설은 거의 문제가 되지 않는다. 이 영화는 팬들과 그들의 히스테리에 관한 것이고, 그래서 외침이 중요하다"라고 썼다.[3]
버라이어티는 "영화 초반의 전개는 너무 느리고 유머는 처음에는 너무 광범위하다. 하지만 많은 기억에 남는 대사와 장면들을 통해 활기찬 엔터테인먼트로 발전한다. 영화의 가장 큰 문제점인 비틀즈를 보여줄 수 없다는 사실은 저메키스의 창의력을 통해 가장 큰 장점으로 바뀐다"라고 평했다.[4] 진 시스켈은 이 영화에 4개 중 3.5개의 별점을 부여하며 "끊임없이 즐겁고 재미있는" 영화이자 "완벽한 여름 영화"라고 불렀다.[5]
케빈 토마스 (영화 평론가)는 로스앤젤레스 타임스에서 "매우 광범위하고 시끄럽다"고 묘사하며, "영리한 전제를 가지고 있어 ''아메리카 그라피티''의 통찰력 있는 향수를 추구할 수 있지만, 영화는 가능한 한 가장 넓고, 가장 차별 없는 관객을 끊임없이 겨냥한다. 이렇게 낮게, 굳건하게 목표를 설정한 부산물은 영화의 활기찬 에너지와 재미를 자주 압도하는 순전한 뻔뻔함의 한 복용량이다"라고 평가했다.[6]
게리 아놀드는 워싱턴 포스트에서 이 영화를 "일관성은 없지만 활기차다"라고 부르며, "저메키스는 기세를 올리기 시작해서 완전히 잃지 않지만, 에피소드 형식의 각본은 오르내리고, 맞고 틀리는 제안이다"라고 덧붙였다.[7] 스코트 미크는 월간 영화 게시판에서 "특정 장면들은 성공적이고 재미있다... 하지만 영화는 한 농담에서 다음 농담으로 너무 필사적으로 달려가서 가끔 약간 어색한 매력 외에는 더 이상 제공할 것이 없다"라고 썼다.[8]
데이비드 톰슨 (영화 평론가)은 이 영화를 "창의적이고 인간적"이라고 부르며, 그 전제를 "미친 그룹 코미디를 위한 단순하고 사랑스러운 아이디어"라고 칭찬했다.[9]
저메키스는 훗날 "내 인생의 가장 훌륭한 기억 중 하나는 시사회를 가는 것이었다. 나는 무엇을 기대해야 할지 몰랐지만, 관객들은 열광했다. 그들은 웃고 환호했다. 정말 좋았다. 그러고 나서 우리는 정말 슬픈 교훈을 얻었다... 영화가 시사회 관객에게 통한다고 해서 아무도 보러 가고 싶어 하는 것은 아니었다는 것을"이라고 회상했다.[10]
5. 2. 흥행 실패
로튼 토마토에서 29개의 리뷰를 바탕으로 평균 평점 6.8/10점으로 90%의 지지도를 기록했다. 평론가들은 "슬랩스틱 코미디와 익숙한 플롯은 새로운 영역을 개척하지는 못하지만, ''I Wanna Hold Your Hand''는 중요한 문화적 순간의 흥분을 성공적으로 재현했다"고 평가했다.[2]자넷 매슬린은 뉴욕 타임스에 기고한 글에서 "''I Wanna Hold Your Hand''의 속임수는 비틀즈를 실제로 볼 수 없다는 사실에 있다. 영화의 천재성은 그들을 결코 놓치지 않는다는 점이다... 신참 감독인 로버트 저메키스가 그 문제를 교묘하게 피해 가는 솜씨는 눈부시다. 비틀즈는 거기에 있으면서 동시에 거기에 있지 않으며, 그 역설은 거의 문제가 되지 않는다. 이 영화는 팬들과 그들의 히스테리에 관한 것이고, 그래서 외침이 중요하다"라고 썼다.[3]
버라이어티는 "영화 초반의 전개는 너무 느리고 유머는 처음에는 너무 광범위하다. 하지만 많은 기억에 남는 대사와 장면들을 통해 활기찬 엔터테인먼트로 발전한다. 영화의 가장 큰 문제점인 비틀즈를 보여줄 수 없다는 사실은 저메키스의 창의력을 통해 가장 큰 장점으로 바뀐다"라고 평했다.[4] 진 시스켈은 이 영화에 4개 중 3.5개의 별점을 부여하며 "끊임없이 즐겁고 재미있는" 영화이자 "완벽한 여름 영화"라고 불렀다.[5]
케빈 토마스 (영화 평론가)는 로스앤젤레스 타임스에서 "매우 광범위하고 시끄럽다"고 묘사하며, "영리한 전제를 가지고 있어 ''아메리카 그라피티''의 통찰력 있는 향수를 추구할 수 있지만, 영화는 가능한 한 가장 넓고, 가장 차별 없는 관객을 끊임없이 겨냥한다. 이렇게 낮게, 굳건하게 목표를 설정한 부산물은 영화의 활기찬 에너지와 재미를 자주 압도하는 순전한 뻔뻔함의 한 복용량이다"라고 평가했다.[6]
게리 아놀드는 워싱턴 포스트에서 이 영화를 "일관성은 없지만 활기차다"라고 부르며, "저메키스는 기세를 올리기 시작해서 완전히 잃지 않지만, 에피소드 형식의 각본은 오르내리고, 맞고 틀리는 제안이다"라고 덧붙였다.[7] 스코트 미크는 월간 영화 게시판에서 "특정 장면들은 성공적이고 재미있다... 하지만 영화는 한 농담에서 다음 농담으로 너무 필사적으로 달려가서 가끔 약간 어색한 매력 외에는 더 이상 제공할 것이 없다"라고 썼다.[8]
저메키스는 나중에 "내 인생의 가장 훌륭한 기억 중 하나는 시사회를 가는 것이었다. 나는 무엇을 기대해야 할지 몰랐지만, 관객들은 열광했다. 그들은 웃고 환호했다. 정말 좋았다. 그러고 나서 우리는 정말 슬픈 교훈을 얻었다... 영화가 시사회 관객에게 통한다고 해서 아무도 보러 가고 싶어 하는 것은 아니었다는 것을"이라고 회고했다.[10]
6. 사운드트랙
영화에는 비틀즈의 초기 히트곡 17곡이 삽입되었다. 다음은 영화에 삽입된 곡 목록이다.[1]
순서 | 곡명 |
---|---|
1 | I Want to Hold Your Hand |
2 | Please Please Me |
3 | I Saw Her Standing There |
4 | Thank You Girl |
5 | Boys |
6 | Twist and Shout |
7 | Misery |
8 | Till There Was You |
9 | Love Me Do [앨범 버전] |
10 | Do You Want to Know a Secret? |
11 | P.S. I Love You |
12 | Please Mister Postman |
13 | From Me to You |
14 | Money (That's What I Want) |
15 | There's a Place |
16 | I Wanna Be Your Man |
17 | She Loves You |
"She Loves You"는 영화 후반부에 두 번 등장한다. 첫 번째는 1964년 2월 9일 ''에드 설리번 쇼''(The Ed Sullivan Show)에 비틀즈가 출연했을 때였다. 이 장면에서는 비틀즈와 똑같은 옷을 입고 악기를 비슷한 방식으로 들고 있는 대역들이 무대에서 공연하는 모습을 흉내 냈지만, 멀리서 촬영하여 신원을 알 수 없도록 했다. 비틀즈의 실제 영상은 카메라 감독의 시점에서 공개되었다. 이 두 가지 요소는 스튜디오 관객의 반응과 결합되어 역사적인 순간을 재현했다. "She Loves You"는 엔딩 크레딧에서도 다시 사용되었다.[1]
비틀즈가 ''에드 설리번 쇼''에 출연한 후 몇 년 뒤에 발표된 비틀즈의 다른 노래들은 영화 전반에 걸쳐 유머로 언급된다.[1]
순서 | 곡명 |
---|---|
1 | Helter Skelter |
2 | Get Back |
3 | One After 909 |
4 | Polythene Pam |
5 | Norwegian Wood (This Bird Has Flown) |
6 | Girl |
7. 여담
영화에는 비틀즈의 노래 제목을 활용한 언어유희가 여러 곳에서 나타난다.[1]
- "Helter Skelter": 비틀즈가 묵는 호텔의 귀부인이 "모든 것이 엉망진창이야!"라고 말할 때 언급된다.[1]
- "Get Back": 어린 비틀즈 팬 체포에 반대하는 소동을 진정시키려는 경찰이 "소녀들, 물러서!"라고 말하며 언급된다.[1]
- "One After 909": "909"는 뉴욕에서 매춘부를 찾는 남자의 호텔 방 번호이다.[1]
- "Polythene Pam": 비틀즈의 방에 몰래 들어가 그룹의 물건과 악기에 페티시적 행동을 보이는 소녀 "팸 미첼"의 이름으로 등장한다.[1]
- "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)": 비틀즈의 스태프 멤버 닐이 팸이 존 레논의 침대 밑에 있는 것을 발견하고 경찰에게 "그게 레논의 침대 밑에 있던 새인가요?"라고 말할 때 언급된다.[1]
- "Girl": 팸이 발견되는 장면에서 다시 등장한다. 경찰은 "새"라는 암시를 이해하지 못하고, 닐은 "소녀"(Girl)라고 말한다.[1]
7. 1. 비틀즈 노래 제목 패러디
영화 속에는 비틀즈의 노래 제목을 이용한 언어유희가 곳곳에 등장한다.[1]- "Helter Skelter": 비틀즈의 호텔에 묵는 귀부인이 "모든 것이 엉망진창이야!"라며 언급한다.[1]
- "Get Back": 어린 비틀즈 팬의 체포에 반대하는 소동을 진정시키려는 경찰이 "소녀들, 물러서!"라고 말하며 언급한다.[1]
- "One After 909": "909"는 뉴욕에서 매춘부를 찾는 남자의 호텔 방 번호이다.[1]
- "Polythene Pam": 비틀즈의 방에 몰래 들어가 그룹의 물건과 악기에 대해 페티시적 행동을 보이는 소녀 "팸 미첼"의 이름으로 등장한다. "Polythene Pam"은 존 레논이 시인 로이스턴 엘리스와 그의 여자친구 스테파니와 함께 폴리에틸렌(영국에서 흔히 사용되는 단어의 축약어이자 IUPAC 버전의 단어 polyethylene) 봉투를 쓰고 기괴한 섹스에 대한 호기심으로 같은 침대에서 잠을 잔 경험에서 영감을 받았다.[1]
- "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)": 비틀즈의 스태프 멤버 닐(아마도 비틀즈의 로드 매니저이자 개인 비서 닐 에스피널을 가리키는 듯)이 팸이 존 레논의 침대 밑에 누워 있는 것을 발견한 후 경찰에게 "그게 레논의 침대 밑에 있던 새인가요?"라고 말하면서 언급한다. 이는 "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)"에서 불륜을 고백하는 널리 퍼진 해석을 의미하며, '새'(Bird)는 젊은 여성을 속어로 이르는 말이다.[1]
- "Girl": 팸이 발견되는 장면에서 다시 한 번 등장한다. 경찰은 앞서 언급한 "새"라는 암시를 이해하지 못하고, 닐은 재빨리 "소녀"(Girl)라고 말한다. 이 언급을 더욱 명확하게 하기 위해 경찰은 "소녀, 소녀"(노래의 후렴구를 흉내 냄)라고 대답한다. 대화가 진행되면서 닐은 실제 비틀즈의 매니저 브라이언 엡스타인과 팸과의 상황을 언론에 어떻게 처리할지에 대해 합의한 내용에 대해 이야기한다.[1]
참조
[1]
서적
Blockbuster: How Hollywood Learned To Stop Worrying And Love The Summer
Free Press
2004
[2]
웹사이트
I Wanna Hold Your Hand
http://www.rottentom[...]
[3]
뉴스
Screen: Recapturing Day of the Beatles
The New York Times
1978-04-21
[4]
간행물
Film Reviews: I Wanna Hold Your Hand
Variety
1978-04-19
[5]
뉴스
'Hold YourHand' is fun reprise of good old days
Chicago Tribune
1978-05-02
[6]
뉴스
They Want to Hold the Beatles' Hands'
Los Angeles Times
1978-04-22
[7]
뉴스
Beatlemania Revisited
The Washington Post
1978-04-22
[8]
논문
I Wanna Hold Your Hand
1978-08
[9]
서적
The New Biographical Dictionary of Film
[10]
서적
The Directors: Take Two
Allworth
2002
[11]
웹사이트
I Wanna Hold Your Hand
https://www.criterio[...]
[12]
뉴스
"I Wanna Hold Your Hand'' (1978)"
https://www.boxoffic[...]
Box Office Mojo
2009-09-25
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com